Tisztelt Tomasz Sakiewicz Úr,
Tisztelt Ryszard Kapuscinski Úr!
A 2012. március 15-én megkötött együttműködési megállapodásunk eredményeként, közös szervezésünkben, április 10-én a lengyel és a magyar nép, ismét szolidaritás vállalva egymásért, együtt emlékezik a szmolenszki repülőgép katasztrófa áldozataira.
Mint tudjuk, a katyni vérengzés 70. évfordulójára a teljes lengyel politikai elit útnak indult, hogy méltóan emlékezzen az ott kivégzett lengyel hadifoglyokra. A TU-154-es gép a szmolenszki reptér előtt 400 méterrel lezuhant és kigyulladt. Senki sem élte túl a tragédiát.
Április 10-én a teljes magyar nép fejet hajt az áldozatok emléke előtt és osztozik lengyel testvéreink mélységes fájdalmában.
Szervezeteink közös kérésére Magyarországról Bíró László tábori püspök úr utazik Varsóba és a lengyel püspöki kar tagjaival együtt koncelebrálva a lengyel állam, az egyház, illetve a társadalom képviselőivel együtt részt vesz az áldozatok emlékére bemutatott gyászszentmisén, majd koszorút helyez el a Powazki Temetőben eltemetett áldozatok síremlékén.
Ugyanezen a napon a budapesti Belvárosi Plébániatemplomban Osztie Zoltán plébános, a KÉSZ elnöke és Karol Kozlowski SChr plébános együtt koncelebrálja a szmolenszki áldozatokra emlékező misét. Az eseményre a sajtó és a magyarországi lengyel közösségek, valamint állami vezetők is meghívásra kerültek.
Tisztelt Barátaink!
Együttműködésünk íme szép gyümölcsöt érlelt, máris tovább gazdagodott az ezeréves lengyel – magyar történelmi barátság.
Kérlek benneteket, amennyiben lehetséges, a Civil Együttműködési Tanácskozás elnökségének és tagjainak együttérzését a Gazeta Polska újság segítségével a lengyel nép felé közvetítsétek.
Köszönettel és barátsággal